Sagar sidiqui

Talented man Sagar Siddiqui is well-known for his efforts in [insert name of particular subject or domain, if relevant]. He has exhibited great abilities in [highlight notable accomplishments or areas of interest] and is passionate about [specify particular areas of interest or expertise]. Sagar’s dedication to ongoing development and innovation makes him an invaluable resource for all of his undertakings.

Sagar sidiqui

If this is true, then there is less truth in it

زمانے میں محبت کم ہے یہ اگر سچ ہے تو اس میں حقیقت کم ہے

We were not alone

This person has little habit of

not forgetting those who have been forgotten


اک ہم ہی نہ تھے

جو یوں فراموش ہوئے ور نہ بھول جانے

کی اس شخص کو عادت کم ہے

 

 

زمانے میں محبت کم ہے یہ اگر سچ ہے تو اس میں حقیقت کم ہے

 

وہ بلائیں تو کیا تماشہ ہو
ہم نہ جائیں تو کیا تماشہ ہو

The system is corrupted
So good
He gets jam
Who does not know how to drink


نظام میکدہ بگڑا ھوا ھے
اس قدر ساقی
اُسی کو جام ملتا ھے
جسے پینا نہیں آتا

In a mad frenzy, he said a big

thing, called a fateful hour a meeting

دیوانہ بے خُودی میں بڑی بات کہہ گیا اک حشر کی گھڑی کو ملاقات کہہ گیا

If people have built palaces, it

does not mean that there is

less poverty in the city

لوگوں نے اگر محل بنارکھے ہیں اس کا مطلب نہیں کہ شہر میں غربت کم ہے

They think at the turning

point of longing, where will

Sagar go, weeping from his street

سوچتے ہیں حسرتوں کے موڑ پر شام و

سحر جائیں گے ساغر کہاں اُن کی گلی

سے روٹھ کر

We were in love at a young

age… Did we know that

intoxication is not only caused

by alcohol, but also by friends

چھوٹی عمر میں ہی دل لگا بیٹھے تھے ہم

…!!! ہمیں کیا پتا تھا کے نشہ شراب کا

نہیں یار کا بھی ہوتا ہے

Whoever asks me to give

charity in your name, I will

throw myself on your head


مانگے جو کوئی مجھ سے تیرے نام کا

صدقہ میں خود کو پھینک دوں تیرے سر سے وار کر

I thought you would come
Who comes from feeling good?

 

مجھ کو لگتا تھا آپ آئیں گے
خیر لگنے سے کون آتا ہے

If it is a dream, it will also come to my eye

وہ خواب ہے تو میری آنکھ میں بھی آئے

گا ہر ایک پنچھی کا ہوتا ہے اک ٹھکانا بھی

Who will testify in the end?
Everyone seems to favor you


حشر میں کون گواہی مری دے گا
سب تمہارے ہی طرفدار نظر آتے ہیں

swaying edges
Drown, what a spectacle

کھیلنے والے کناروں 
ڈوب جائیں کیا تماشا ہو

The era in which the income of

the fakirs falls has been

forgotten by the sultan of that era

جس عہد میں لٹ جائے فقیروں کی کمائی

اس عہد کے سلطان سے کچھ بھول ہوئی ہے

Those who cry will not come anymore, shut up


اب نہ آئیں گے روٹھنے والے دیدہ اشک بار چپ ہو جا

Where is the sorrow of life?

Now you will take your

pleasure from horrors, now

life is lying down

غمِ زندگی کہاں سے ہے ابھی وحشتوں

سے فرصت تیرے ناز اٹھا ہی لیں گے

ابھی زندگی پڑی ہے

Oh manners, the demands of

love moved the ocean’s lips

and the complaints died away

ہائے آداب محبت کے تقاضے ساغر لب

ہلے اور شکایات نے دم توڑ دیا

The colors are starting to fly,

the flowers come now! Time is critical

 

ہے رنگ اڑنے لگا کے پھولوں کا اب تو آ جاؤ! وقت نازک ہے

I am a man, not an angel

میں آدمی ہوں کوئی فرشتہ نہیں حضور

میں آج اپنی ذات سے گھبرا کے پی گیا

Innumerable gatherings

deprived of light, who says

that darkness has died

ان گنت محفلیں محروم چراغ کون کہتا ہے

کہ ظلمات نے دم توڑ دیا

Your face which coincidentally we
What a joke if you forget


تیری صورت جو اتفاق سے ہم
بھول جائیں تو کیا تماشا ہو

Now, where are those warm

feelings in the meeting, now

the illusion of love comes

اب ملاقات میں وہ گرمئی جذبات کہاں اب

تو رکھنے وہ محبت کا بھرم آتے ہیں

That life, that which was

related to life, we attacked

your troubles

وہ زندگی ، کہ جسے زندگی سے نسبت

تھی تمہاری زلف پریشاں پر وار دی ہم نے

If they ever get sleepy, even

after taking a nap, they don’t

stop the calves from staying

awake all night


اگر کبھی نیند آجائے تو سو بھی لیا کر

ساغر راتوں کو جاگنے سے بچھڑے لوٹا نہیں کرتے

Today, the lights of Jabal

Jabal’s hopes have been

extinguished again

Today, the starry night died

again

آج پھر بجھ گئے جبل جبل کے امیدوں کے چراغ
آج پھر تاروں بھری رات نے دم توڑ دیا

Conclusion

In conclusion, Sagar Siddiqui is a motivated and skilled professional whose passion for [name specific field or specialization] drives his achievement. His inventive thinking and dedication to excellence guarantee that he will keep having a beneficial influence in his industry. Sagar’s drive for improvement and his capacity to adapt make him a distinctive figure, ready for even bigger successes in the future.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *