He was born on 25 December 1876 in Karachi, his father Panja Jinnah was a big businessman. Went to UK for higher education from Mission High School Karachi. Then he went to England for higher education and came back and started lawyering. He was a great leader and politician. He died on 11 September 1948. he tomb is in Karachi.
Quide-e-azam poetry
Desire for luxury It is now in our hearts How strong is to be seen? The killer is in the arm
سرفروشی کی تمنا اب ہمارے دل میں ہے دیکھنا ہے زور کتنا بازوئے قاتل میں ہے
There is trouble They neither live nor die Listen! O Quaid-e-Azam, you We remember
پریشانی کا عالم ہے نہ جیتے ہیں نہ مرتے ہیں سنو۔۔۔! اے قائد اعظم تمہیں ہم یاد کرتے ہیں
Those who are afraid first I used to live with the disbelievers This country was built for them Made a comfort item
وہ لوگ جو پہلے ڈر ڈر کے کفار کے ساتھ میں بستے تھے یہ ملک بنا تو ان کے لیے اک راحت کا سامان بنا
They are the lifeblood of the country It will serve the country We are one on this earth Will make the sky every day
وطن کے جاں نثار ہیں وطن کے کام آئیں گے ہم اس زمیں کو ایک روز آسماں بنائیں گے
It will not come out of the heart For the homeland even after death Alfat from my soil too The scent of loyalty will come
دل سے نکلے گی نہ مر کر بھی وطن کی الفت میری مٹی سے بھی خوشبوئے وفا آۓ گی
Some heartbreaking sighs Get up when from somewhere Erupts from the eyes The river boils
کچھ دلخراش آہیں اٹھتی ہیں جب کہیں سے آنکھوں سے پھوٹتے ہیں دریا اُبل اُبل کے
Quaid-e-Azam Muhammad Ali Jinnah states that ” Failure for me is an unknown word
قائد اعظم محمد علی جناح کا فرمان ہے کہ ” ناکامی “میرے لیئے ایک نامعلوم لفظ ہے
Shout out to this Quaid-e-Azam Will remember and his Hussain Bagh will be settled
اس قائد اعظم کو صدا یادرکھیں گے اور اس کے حسین باغ کو آباد ر کھے گے
Your wisdom, your wisdom, Your courage, your faith Salvation of the people of India, Life of Pakistan
تیری دانش، تیری حکمت، تیری ہمت، تیرا ایمان نجات اہل ہندوستان ، حیات اہل پاکستان
With an understanding He led the passions He was called the Quaid-e-Azam And became the founder of Pakistan
اک فہم و فراست سے اُسنے جذبوں کی قیادت ایسے کی قائد اعظم کہلایا اور بانی پاکستان بنا
Naqsh is meaningless A color filled with reality Man, you are impossible Made it possible
نقش بے معنی میں اک رنگ حقیقت بھر گیا مرد آہن تو نے ناممکن کو ممکن کر دیا
We have your command Beloved of your soul and heart We own everything There is a settlement in Mana
تیرا فرمان ہم کو ہے عزیز از جان و دل تیری ہر اک بات ہم نے اپنے من میں بسائی ہے
Then in this unparalleled leadership Allah gave such a country Islam We all follow the paths of Be easy for
پھر اس بے مثل قیادت میں اللہ نے ایسا ملک دیا اسلام کی راہوں پر چلنا ہم سب کے لیے آسان بن
Every direction is written with your name Decorated but Your dreams They were completely forgotten
ہر سمت تیرے نام کے کتبے سجا دۓ لیکن تیرے جو خواب تھے یکسر بھلا دیئے
Even the hearts of strangers They broke inside the chest It is the cry of the oppressed Muhammad Ali Jinnah
غیروں کے دل بھی سینے کے اندر دہل گئے مظلوم کی فغاں ہے محمد علی جناح
All letters have become ineffective Now, what about the heart? What happened after you
بے اثر ہو گئے سب حرف نوا بعد کیا کہیں دل کا جو احوال ہوا تیرے بعد
Call this Quaid-e-Azam Will remember and his Hussain will keep the garden inhabited
اس قائداعظم کو صدا یادرکھیں گے اور اس کے حسین باغ کو آباد رکھے گے
History papers to him Will remember this guy May the believer forget a million
تاریخ کے اوراق اسے یاد رکھیں گے اس بندہ مومن کو کوئی لاکھ بھلا دے
He gave us freedom The world is surprised Quaid-e-Azam is your favor
یوں دی ہمیں آزادی کہ دنیا ہوئی حیران اے قائد اعظم تیرا احسان ہے احسان
There is a bubble Maho tarnam till now There are songs in his chest Turbulence has so far been confined to the season His health was free I wish someone would understand me His cry
ایک بلبل ہے کہ ہے محو ترنم اب تک اس کے سینے میں ہے نغموں کا تلاطم اب تک قید موسم سے طبیعت رہی آزاد اس کی کاش گلشن میں سمجھتا کوئی فریاد اس کی
No one in the world Not the power of Pakistan Can cease to exist
دنیا میں ایسی کوئی طاقت نہیں جو پاکستان کا وجود ختم کر سکے
For thousands of years, Narcissus has been alone It is very difficult to cry on Noori It happens in chaman born
ہزاروں سال نرگس اپنی بے نوری پہ روتی ہے بڑی مشکل سے ہوتا ہے چمن میں دیدہ ور پیدا
And what scale? Protected from us A dream was not managed after you
اور تو کیا کسی پیماں کی حفاظت ہوتی ہم سے اک خواب سنبھالا نہ گیا تیرے بعد
Expect the best Prepare for the worst
بہترین کی توقع کریں بدترین کی تیاری کریں
There are two forces in the world, A sword and a pen
دنیا میں دو قوتیں ہیں ، ایک تلوار اور دوسراقلم
He was extremely embarrassed That their little mistake Quaid-i-Azam did not tolerate it And a punishment that is never forgotten
وہ بے حد شرمندہ تھے کہ ان کی ذراسی غلطی قائد اعظم نے برداشت نہیں کی اور ایسی سزادی جو کبھی نہ بھولے گئی
Muhammad Ali Jinnah is the
guardian of the nation,
Muhammad Ali Jinnah is the
soul of the nation
ملت کا پاسباں ہے محمد علی جناح ملت کی جسم جان ہے محمد علی جناح
The way to our salvation is the only way!!
ہماری نجات کا راستہ صرف اسوہ حسنہ ہے!!
No matter what name a rose is
called, its fragrance will not change
گلاب کو خواہ کسی بھی نام سے پکارا
جائے اسکی خوشبو میں فرق نہیں آئے گا
Muslims to bow down Not born if he An attempt was made to bend So Babar will become. This in the case of Tipu Sultan will appear. It will die But will not accept subjugation!
مسلمان جھکنے کیلئے پیدا نہیں ہوا اگر اسے جھکانے کی کوشش کی گئی تو بابر بن جائیگا۔ یہ ٹیپو سلطان کی صورت میں نمودار ہو گا ۔ یہ مر جائیگا لیکن محکومی قبول نہ کرے گا !
Conclusion
The nation is still led by Jinnah’s values of discipline, togetherness, and faith, which serve as a constant reminder of his legacy and the obligations that go along with it. His life continues to serve as an example of the strength of willpower, cunning, and commitment to a worthy goal.
They capture his pivotal role in shaping a nation where Muslims could live freely with dignity and peace.
The poetry dedicated to Quaid-e-Azam serves as a reminder of his enduring legacy, inspiring future generations to uphold the values he stood for: hard work, integrity, and a united, prosperous Pakistan.