The poetry of Allama Iqbal is a potent vehicle for expressing deep spirituality, philosophical ideas, and aspirations toward self-realization. Often referred to as the “Poet of the East,” Iqbal encouraged self-awareness and empowerment in the Muslim world by bringing attention to its rich cultural legacy via his poetry. His poetry emphasizes themes of love, unity, freedom, and the yearning for a higher purpose. Drawing heavily from Islamic philosophy and Rumi’s teachings, Iqbal is regarded as one of the most significant writers in modern history because his writings serve as a light of intellectual and spiritual revival.
Allama iqbal poetry
Don’t ask me to live forever I have made hundreds of lows and blown them
نہ پوچھو مجھ سے لذت خانماں برباد رہنے کی نشیمن سیکڑوں میں نے بنا کر پھونک ڈالے ہیں
Actions make life both heaven and hell This khaki is neither light nor feminine in its nature
عمل سے زندگی بنتی ہے جنت بھی جہنم بھی یہ خاکی اپنی فطرت میں نہ نوری ہے نہ ناری ہے
There is also a server in knowledge This is the Paradise in which there is no Hoor
علم میں بھی سرور ہے لیکن یہ وہ جنت ہے جس میں حور نہیں
The mosque was built by those
who had faith throughout the night I am my old papi, I have not
been able to pray for years
مسجد تو بنا دی شب بھر میں ایماں کی حرارت والوں نے مین اپنا پرانا پاپی ہے برسوں میں نمازی بن نہ سکا
What will prevent me from drowning? Those who want to drown are drowned in ships
مجھے روکے گا تو اے ناخدا کیا غرق ہونے سے کہ جن کو ڈوبنا ہے ڈوب جاتے ہیں سفینوں میں
Elevate yourself so much that before every destiny Ask the servant of God himself and tell him what is your pleasure
خودی کو کر بلند اتنا کہ ہر تقدیر سے پہلے خدا بندے سے خود پوچھے بتا تیری رضا کیا ہے
It is a unique mode, it has
been unique for all time This lover is a neighbor of
which town
انوکھی وضع ہے سارے زمانے سے نرالے ہیں یہ عاشق کون سی بستی کے یارب رہنے والے ہیں
Umid Hur has taught everything to Waaz These Hazrats are simply forgetful to see
امید حور نے سب کچھ سکھا رکھا ہے واعظ کو یہ حضرت دیکھنے میں سیدھے سادے بھولے بھالے ہیں
Go beyond the intellect that this light A lamp is a path, not a destination
نکل جا عقل سے آگے کہ یہ نور چراغ راہ ہے منزل نہیں ہے
Ask the heart of the mountaineer about the truth of life Life is precious
زندگانی کی حقیقت کوہ کن کے دل سے پوچھ جوئے شیر و تیشہ و سنگ گراں ہے زندگی
In slavery, neither swords nor tactics work Whatever desires arise, the chains are broken
غلامی میں نہ کام آتی ہیں شمشیریں نہ تدبیریں جو ہو ذوق یقیں پیدا تو کٹ جاتی ہیں زنجیریں
: Another brick fell from the
Hayat wall by E. Iqbal Happy New Year to the ignorant
: ایک اور اینٹ گرگئی دیوار حیات سے ای اقبال نادان کھے رھیں ھیں نیوسال مبارک ھو
Your civilization will commit
suicide by its own dagger
The one who builds a nest on a
fragile branch will be unstable
تمہاری تہذیب اپنے خنجر سے آپ ہی خودکشی کرے گی جو شاخ نازک پہ آشیانہ بنے گا ناپائیدار ہوگا
In the fireplace, Lala shows her stain He knows that this pretense will be heart-burning
چمن میں لالہ دکھاتا پھرتا ہے داغ اپنا کلی کلی کو یہ جانتا ہے کہ اس دکھاوے سے دل جلوں میں شمار ہوگا
The dwellers of Diyar Maghrib
are not God’s dwelling place
What you think is real will now be of low quality
دیار مغرب کے رہنے والو خدا کی بستی دکاں نہیں ہے کھرا ہے جسے تم سمجھ رہے ہو وہ اب زر کم عیار ہوگا
What was one, O sight, you
made a thousand and showed us If this is your situation, then
who will you trust?
جو ایک تھا اے نگاہ تو نے ہزار کر کے ہمیں دکھایا یہی اگر کیفیت ہے تیری تو پھر کسے اعتبار ہوگا
The way of death is poverty, not wealth Do not sell yourself, make a name in poverty
مرا طریق امیری نہیں فقیری ہے خودی نہ بیچ غریبی میں نام پیدا کر
The heart is judged only by the eyes If there is no joke in the eyes, then what is the heart
فقط نگاہ سے ہوتا ہے فیصلہ دل کا نہ ہو نگاہ میں شوخی تو دلبری کیا ہے
Madrasa people choked me Where did the voice come from?
گلا تو گھونٹ دیا اہل مدرسہ نے ترا کہاں سے آئے صدا لا الٰہ الا اللہ
When love teaches manners, self-awareness The mystery of the emperor opens on the slaves
جب عشق سکھاتا ہے آداب خودآگاہی کھلتے ہیں غلاموں پر اسرار شہنشاہی
The heart is devoid of passion
and the gaze is not pure
Then why is it surprising that
you are not stupid?
دل سوز سے خالی ہے نگہ پاک نہیں ہے پھر اس میں عجب کیا کہ تو بیباک نہیں ہے
Whom I used to look for in the
heavens and the earth
They turned out to be among
the residents of my dark house
جنہیں میں ڈھونڈھتا تھا آسمانوں میں زمینوں میں وہ نکلے میرے ظلمت خانۂ دل کے مکینوں میں
Months fly by like Wasl’s clocks But the hours of separation pass in months
مہینے وصل کے گھڑیوں کی صورت اڑتے جاتے ہیں مگر گھڑیاں جدائی کی گزرتی ہیں مہینوں میں
Sometimes, O reality, you look
forward in the clothes of the owner That thousands of prostrations
are yearning in the dead Jabeen Niaz
کبھی اے حقیقت منتظر نظر آ لباس مجاز میں کہ ہزاروں سجدے تڑپ رہے ہیں مری جبین نیاز میں
Love is the end of love, death is the end So still not finished yet
عشق تری انتہا عشق مری انتہا تو بھی ابھی نا تمام میں بھی ابھی نا تمام
It was not common where I
ever had the rule of love
The reason is that love does
not create time
ہوئی نہ عام جہاں میں کبھی حکومت عشق سبب یہ ہے کہ محبت زمانہ ساز نہیں
O Lord, where should these
simple-hearted servants of
yours go?
That Dervish is also capable,
Sultani is also capable
خداوندا یہ تیرے سادہ دل بندے کدھر جائیں کہ درویشی بھی عیاری ہے سلطانی بھی عیاری
Rahi also remembers the
destination once left
It is khatak that does not
become a destination for grief in the chest
کبھی چھوڑی ہوئی منزل بھی یاد آتی ہے راہی کو کھٹک سی ہے جو سینے میں غم منزل نہ بن جائے
Self is the ocean that has no shore So, if you consider it, then there is no choice
خودی وہ بحر ہے جس کا کوئی کنارہ نہیں تو آب جو اسے سمجھا اگر تو چارہ نہیں
If the wealth of man comes to
hand, then it does not go away
The wealth of the body is
shadows, it comes to the tune, it goes to the tune
من کی دولت ہاتھ آتی ہے تو پھر جاتی نہیں تن کی دولت چھاؤں ہے آتا ہے دھن جاتا ہے دھن
Conclusion
The poetry of Allama Iqbal is a powerful synthesis of spirituality, philosophy, and advocacy for social change. His poetry encourages introspection, inner fortitude, and a closer bond with one’s religious and cultural heritage. Through his poetry, Iqbal inspires people to overcome obstacles and make meaningful contributions to society. He also stokes a desire for self-discovery. His message of empowerment, solidarity, and hope never goes out of style, making him a classic voice in literature and philosophy.